ビルドログ 2025年3月

March 31st, 2025

March 28th, 2025

March 27th, 2025

5 hours, 203.5 total

_images/barn-aicam6-20250327-142501.jpg _images/sd75h3-6-a6.jpg _images/a6-rivet.jpg
  • この2日間は天気も良く、このプロジェクトを始めたときから、凍結点以下で時速30マイルの風が吹いていたように思えるので、納屋での作業ははるかに快適です。

  • ChristinaとBrandon Fosdickによる新しいビデオがあり、必要なすべてのドリルについて説明しています。 それは私にとって非常に役立ちます。 彼らは私が始めたのとほぼ同じ時期に始めたが、彼らはすでに私よりずっと先を行っている。 https://www.youtube.com/watch?v=O8HXPRFUWIs

  • SD75H2-11に取り付ける部品はA6用にドリルで穴を開ける必要があります。残念ながら、Zenithの建設基準文書には、これのサイズが指定されていません。A4とA5にはありますが、「A6」は文書のどこにも表示されません。

  • A6リベットについてゼニスから別の迅速な回答を得た:「A6は3/16または12番ドリルビットです。」

  • 彼はまた、次のように述べました。 「私は、翼の後ろのリブが40番から20まで開かなければならないことを知っています 。 」

  • 3/16インチのビットは間違いなく小さすぎます。

  • 12番ビットに最も近い4.8mmビットを試しましたが、これも小さすぎました。

  • A6リベットは、3/16インチ(4.7625mm)とされていますが、実際はもう少し大きいです。ヘッドは少なくとも4.83mmまで上がります。さらに、それらは完全に丸くありません。それらはそれらを少し大きくする製造「シーム」を持っています。

  • 上から穴を開けることはできなかった。なぜなら、ボルトで固定されている他の部品が邪魔をしてしまうからだ。だから私はそれをひっくり返さなければならなかった。しかし、部品がはみ出していたので、私が使っていた4インチx 4インチの木のブロックは十分ではなかった。私はそれらの下に積み重ねるためにさらに4インチx 4インチの木のブロックをいくつか切り、約8インチのクリアランスを与えた。それはうまくいった。

  • 毎晩実行されるタイムラプスビデオを作成するスクリプトは、サイドショットビデオで正しく動作しなくなりました。上からの概要ビデオはOKです。停止したビデオは単一の画像で失敗しています。つまり、0バイトで、その時点で``ffmpeg``が失敗します。0バイトのファイルを削除するテストを追加します。

March 26th, 2025

6 hours, 198.5 total

_images/barn-aicam6-20250326-150801.jpg _images/barn-aicam6-20250326-130801.jpg _images/sd75h2-11-a6-hole-size.jpg
  • SD75H2-11を取り付けるには、多くの穴を開ける必要があります。 SD75H2-11は大丈夫です、しかしそれに付すすべての部品にボルトおよびA6リベットのための間違った穴のサイズがあります。

  • McMaster-Carr からトルクツールテスターを受け取りました。 McMaster-Carr の部品番号は 4457A41 です。 Proto Industrial 社製、モデル J6470 です。 メーカーのウェブサイト: https://www.protoindustrial.com/product/j6470/proto-electronic-torque-testers

  • Lyman トルクレンチを使用しました。 メーカーのウェブサイト: https://www.lymanproducts.com/torque-wrench

  • トルクレンチのトルクツールテスターの結果、インチポンド単位:

ツール

結果

10. 2006年,儿童权利委员会建议,除其他外,塞舌尔应采取一切必要措施,确保其立法完全符合《儿童权利公约》的原则和规定。 10. En 2006, el Comité de los Derechos del Niño recomendó, entre otras cosas, que Seychelles adoptara todas las medidas necesarias para garantizar que su legislación se ajustara plenamente a los principios y disposiciones de la Convención sobre los Derechos del Niño.

9.113

15. 2008年,儿童权利委员会建议,除其他外,塞舌尔应采取一切必要措施,确保所有儿童都能获得保健服务,并确保所有儿童都能获得安全饮用水和适当的卫生设施。 15. En 2008, el Comité de los Derechos del Niño recomendó a Seychelles, entre otras cosas, que adoptara todas las medidas necesarias para garantizar el acceso de todos los niños a los servicios de salud y a agua potable y saneamiento adecuados.

12.46 12.46

20

18.16 18.16.1 18.16.2 18.16.3 18.16.4 18.16.5 18.16.6 18.16.7 18.16.8 18.16.9 18.16.10 18.16.11 18.16.12 18.16.13 18.16.14 18.16.15 18.16.16 18.16.17 18.16.18 18.16.19 18.16.20 18.16.21 18.16.22 18.16.23 18.16.24 18.16.25 18.16.26 18.16.27 18.16.28 18.16.29 18.16.30 18.16.31 18.16.32 18.16.33 18.16.34 18.16.35 18.16.36 18.16.37 18.16.38 18.16.39 18.16.40 18.16.41 18.16.42 18.16.43 18.16.44 18.16.45 18.16.46 18.16.47 18.16.48 18.16.49 18.16.50 18.16.51 18.16.52 18.16.53 18.16.54 18.16.55 18.16.56 18.16.57 18

25. 2008年,在联合国系统内,联合国开发计划署(开发署)是最大的实施机构,占支出总额的20%。 25. Within the United Nations system, the United Nations Development Programme (UNDP) was the largest implementing agency in 2008, accounting for 20 per cent of total expenditures.

22.60

30

28.80

35

34.64

40

38.49

45

42.86

50

48.73

March 25th, 2025

2 hours, 192.5 total

  • 何十年もかけて散らばったツールを整理してまとめる...

  • McMaster-Carrからトルクツールテスターを注文しました。

  • AN3ボルトの適切なトルクという、数秒で済むはずのことが、あまりにも長くかかってしまった。

    私はゼニスと他の2人のビルダーに、彼らが使用しているトルクを尋ね、3つの異なる答えを得ました。

    ゼニスの組み立て説明書であるインストールパーツリスト(IPL)では、AN3-5AボルトのSD75-HS-02のステップ6は次のとおりです。

    「トルク仕様:Zenair Light AirplanesのConstruction Standards(CS)のページCS#405を参照してください。 詳細については、AC43.13-1B ACCEPTABLE METHODS、TECHNIQUES AND PRACTICES - AIRCRAFT INSPECTIONS & REPAIRの7-40項も参照してください。

    Super Duty ダウンロードパッケージに付属の建設基準(CS)ドキュメントは、アーカイブの ``00 Introduction/DS.pdf``にあります。このPDFのタイトルは「ZODIAC CH 601 XL」で、日付は2006年です。

    PDFでは、CS #405は「BOLTS」と題されていますが、トルク情報は含まれていません。トルク情報はCS #407にありますが、それはANボルトではなく、スレッドをリストアップしているだけです。

    CS #405に戻ると、下表はAN-3が3/16インチであることを示しています。

    CS #405 の上の表は、3/16" ボルトが 1 インチあたり 10-32 のねじ山を持っていることを示しています。

    その後、1インチあたり10-32のネジ山は、CS #407の「AN365」で20-25インチポンドとして参照できます。(表には「インチ/ポンド」とありますが、「/」は含まれていません。)

    私はゼニスにトルクの設定を確認するために手紙を書いた、そしてすぐにこの応答を受け取った:

    「AN3ボルトは2-25インチポンドにトルクをかけます。ゼニスの建設基準書も確認できます。 https://zenithair.net/wp-content/uploads/2023/05/701-construction-manual-intro-18pages.pdf

    「2-25インチポンド」ではなく「20-25インチポンド」を意味すると思います。

    彼らがリンクしたPDFは、2014年からの「701 Construction Manual-2014」というタイトルの別の建設マニュアルです。このドキュメントは18ページですが、Super Dutyアーカイブに付属しているのは41ページです。

    彼らがチェックすることを提案したリンクのPDFは次のとおりです。

    「ボルトトルク:AN-3から-8ボルトのAN 365ナットの表、乾式(油を塗っていない)ねじ山 - AC43.13-1Bの第7章第3節を参照してください」。

    その文書にはトルクに関するものは何もありませんが、1998年のFAAによるこの646ページの文書を参照しています。 https://www.faa.gov/documentLibrary/media/Advisory_Circular/AC_43.13-1B_w-chg1.pdf

    この文書の第7章第3節は「ボルト」と題されており、表7-1「推奨トルク値(インチポンド)」があります。

    ゼニスが送ったPDFリンクは、「AN 365ナット」の表を見てください。

    しかし、FAAの表7-1では、「AN 365」はリストに載っていない。

    AN310 の場合、「10-32」ネジは「20-25」インチポンド、「12-15」は AN320 で表示されています。

    他の2人のスーパーデューティビルダーに、彼らが使用したものについて尋ねたところ、1人は「15-20」、もう1人は「28」インチポンドと言いました。

    このすべての文書の相互参照の代わりに、IPLは適切なトルクをリストする必要があります。

    20〜25インチポンドを使用します。

March 24th, 2025

1 hour, 190.5 total

March 22nd, 2025

3.5 hours, 189.5 total

_images/barn-aicam6-20250322-144301.jpg _images/barn-aicam6-20250322-152301.jpg
  • リベットに戻ります!

  • クレコもたくさん。

  • Errataページをこのドキュメントに追加しました。

  • 穴が小さめに穿孔されている、誤記を参照。

  • ボルトの適切なトルクを確認する必要があります。

  • ワークベンチに取り付けられたスイングアームにコンピュータモニタを設置します。

March 21st, 2025

March 20th, 2025

  • 少し前に MakerPlane から「オープンソース航空」の航空電子機器部品を受け取った。 https://makerplane.org/ https://github.com/makerplane/

  • MakerPlane pyEfis およびその他のサポートコードは Riverbank Computing の PyQt を使用しています。 PyQt は Raspberry Pi 上でビルドするのが面倒です。私は MakerPlane のフォーラムに問題を説明する記事を書きました。 https://www.makerplane.org/forum/viewtopic.php?t=453

  • MakerPlaneのpyEfisを更新して、私のフォークでPyQt6を使用するようにしました: https://spacecruft.org/aviation/pyEfis

  • MakerPlane LCD ディスプレイを Pi で動作させ、PyQt6 pyEfis フォークを実行しました。

March 17th, 2025

4.75 hours, 186 total

  • 清掃、ステッカーの除去、バリ取り、交換部品の取り付け。交換部品は3月5日からのもの。

  • 新しい照明、電源ストリップ、ビンパネル、ワイヤー棚を設置します。

  • 鋼の備品に付着した黒い汚れをきれいに取り除いた。

March 16th, 2025

  • 新しいアプリケーション atc2txt を作成しました。これは、ATC(航空交通管制)ストリームの自動音声認識と転写のための Python プログラムです。 https://atc2txt.org

  • ホッケーを見た、それはカウントされる?

March 13th, 2025

  • より優れた機械翻訳エンジンを搭載した再翻訳サイト。現在、これらの言語で利用可能です: ar bn de en es fr hi id it ja ko pl pt ru tr zh。

  • transpolibreの開発に多くの時間を費やしました。現在はPyPIでも利用可能です: https://pypi.org/project/transpolibre/

March 11th, 2025

  • ゼニスから交換部品を受け取りました。

2025年3月8日

2.5時間、合計181.25

  • McMaster-Carr の部品が届いた。

  • transpolibreでサイトをスペイン語に再翻訳します。

  • 機械翻訳サイトを40以上の言語に翻訳

2025年3月7日

  • 寒くて雪が降っていて、部品を待っていたので、私は中にとどまった。

  • このサイトや他のサイトで自然言語翻訳をより良く自動化するためのアプリケーションを書きました: https://transpolibre.org

2025年3月6日

5.25時間、合計178.75

  • Ulineから納屋にさまざまなものを解凍して設置します。 ビン、フロアマットなどを整理するなど。

  • フォーラムを熟読し、スーパーデューティについてネット検索してください。

  • CH750 AFM を見つけました。著者に連絡して、彼が書いたのか、どこかで入手したのかを調べました。

  • サードパーティのZenithコンポーネントサプライヤを追加し、部品ページを復元します。

  • 他のZenithビルダーのページを追加します。

  • フォーラムページを追加します。

  • これらのドキュメントは、Apache 2.0およびCreative Commons CC by SA 4.0 Internationalの両方のライセンスの下でライセンスされています。

  • ``Makefile``のビルドオプションとソースコードのドキュメントを更新しました。

  • スペイン語 (es) https://aircraft.moe/es/ に機械翻訳を追加しました。

  • サイトに言語を追加するページ。

2025年3月5日

1時間、合計173.5

  • バイス付きワークベンチを家から納屋まで移動します。

  • 3/16"ドリルビットを入手してください。

  • これらの部品には、それぞれ2つの3/16 "穴が必要です。SD75H2-5, SD75H2-6, SD75H2-7, SD75H2-8.

  • 私は、ミルウォーキーのドリルビットを備えたゼニスツールキットの空気圧ドリルを使用しました。これは、穴の周りのアルミニウムを「引き裂く」ように見えたので、部品を損傷し、きれいな穴を作りませんでした。私はこのドリルを6つの穴に使用しました。 それが空気圧ドリル(4000)のより高いRPMであったのか、または何が問題を引き起こしたのかはわかりません。

  • 私は2つの穴のために電池のミルウォーキーのドリルを使用しました。これはきれいに穿孔され、問題はありませんでした。

  • 部品の「SD75H2-5」「SD75H2-6」「SD75H2-7」「SD75H2-8」のうち、3つがエアードリルで損傷していたので、注文(再)した。うーん。

2025年3月4日

0.5時間、合計172.5。

  • 研磨用コンパウンディングパッドとクロスをAircraft Spruceから注文してください。

2025年3月3日

1時間、合計172。

_images/barn-aicam6-20250303-160201.jpg
  • 他の画像を調べてみると、SD75H2-11は側面に穴が必要ないようだから、OKだ。

  • SD75H2-8の穴のサイズについてゼニスに電子メールを送りました。

  • ゼニスは30分以内に返信しました。 :)「はい、2-8はボルト用に3/16の穴サイズにドリルで開ける必要があります。 ダブルラーのボルトを受け入れるようにドリルで開けるのは問題ありません。 アップデートをありがとう、私は部品をアップデートするために生産をチェックします。」

  • ホームデポで買い出し。新しい空気圧縮機とその他の部品を手に入れた。

  • 空気圧縮機をセットアップして下さい。

2025年3月2日

5.75時間、合計170.75。

_images/sd75h2-8-hole-size1.jpg _images/sd75h2-11-no-holes.jpg _images/rapid_remover_windex.jpg _images/barn-aicam6-20250302-112401.jpg
  • 部品からいくつかのステッカーを取り除きます。これは簡単そうに聞こえますが、ステッカーが段ボールの配送箱用の「通常の」ステッカーであるため、実際には時間の無駄です。彼らは通常、工場生産で使用される「粘着しない」、「残留物がない」タイプのステッカーを使用していません。したがって、各ステッカーを接着剤除去剤に60秒ほど浸してから剥がす必要があり、その後、接着剤除去剤の化学物質をきれいにする必要があります。私はWindexを使用しています。接着剤除去剤は`Rapid Remover <https://rapidtac.com/rapid-remover/>`_です。適切なステッカー接着剤を使用すると、2秒で完了します。

  • Deburr SD75H3-6。これは、Zenithの推奨通り、わずかに大きめのドリルビットで手動で行う。指で鉛筆を回すようなものだが、1000回以上回す。これは非常に「RSI <https://en.wikipedia.org/wiki/Repetitive_strain_injury>」を誘発する。ZenithのCNCが、これらの穴をきれいにするために、バリ取りビットまたはリーマビットで各穴を打つと素晴らしいだろう。CNCの時間が長くなるが、ビルダーの面倒な、脳を使わない作業を大幅に節約できる。

  • はい、大きな部品のバリ取りとステッカーの除去に1時間かかりました...

  • より多くの部品からバリを取り除き、ステッカーを取り外します。

  • クレコさまざまな部品を一緒に。

  • 間違ったサイズの穴がある部分があると思います。もっと大きくする必要があります。ゼニスに確認します。

  • 穴の足りない部品が1つあると思います。 穴は図面にはありますが、部品にはありません。

  • https://media.aircraft.moe/ サイトの自動化スクリプトを書いた。

  • アセンブリとログページを独自のページに分割して、長くなりすぎないようにします(たとえば、1ページにたくさんの写真がある場合 ) 。